❶ 机械工程英语翻译
全人工翻译:
大功率同步电机的驱动器通常是自然换流的交交变频器。交交变频器的输出电压包含间谐波/次谐波,这些谐波会影响电能质量并限制允许的频率范围。此外,无环流的交交变频器通常会引起定子电流不连续。本文采用仿真方法研究存在间谐波/次谐波的同步电机交交变频器的性能,充分考虑其输出电流的不连续性以及输出电流的波动对交交变频器输入电流的影响。针对实验室样机,对输出相电压、相电流、输入电流以及励磁电流中的间谐波进行了估计和实验验证,对典型情况下由间谐波导致的严重转矩脉动进行了确认。仿真结果对于此类装置电能质量以及间谐波/次谐波抑制的研究有借鉴意义。
❷ 工程机械的英文怎么说
工程机械 [gōng chéng jī xiè]
基本翻译
engineering plant
网络释义
工程专机械属:Engineering machinery
工程机械厂:Engineering Machinery Plant
工程机械图:machine drawing
❸ 工程机械专业英语翻译 吴明华
机械工程:Mechanical Engineering
工程机械:Engineering Mechanics
❹ 跪求机械专业术语英语在线翻译网站!
http://www.chinamachinist.net/dictionary.html
这个以前是个在线翻译的,现在好像要下载了,你可以试试,我以前用过一次专,觉属得挺好的。
❺ 工程机械的英文怎么说
工程机械 [gōng chéng jī xiè]
基本翻译
engineering plant
网络释义
工程机械专:Engineering machinery
工程机械厂属:Engineering Machinery Plant
工程机械图:machine drawing
❻ 机械工程专业英语翻译,在线等
首先要说的,这个怎么好像是中国人写的,错误不少,而且很多说法根本不够专业,翻译起来很费时间。
比如对传感器(Transcer)的解释就非常不专业。而热电偶(thermocouple)最好这样说
A thermocouple converts temperature to an output voltage which can be read by a voltmeter.
总之就是用词不规范,另外这个应该是电器专业英语。如果你想要专业词语,也就那些单个词(传感器Transcer 模数转换器ADC 脉冲计数器Pulse counters 等等算是凑合,解释的说法就可以无视了。)
System interpretation of process data. The three categories of manufacturing process date must be capable of interacting with the computer. For monitoring theprocess,input data must be entered into the computer.for controlling the process, output data must be generated by the computer and converted into signals understandable by the manufacturing process. There are six categories of computer-process interface representing the inputs and outputs for the three types of process data. These categories are:
对于生产过程数据的判定系统。这三种生产过程数据必须与计算机(的计算)相符(这里的date似乎应该是data)。为了监测该过程,输入的数据必须被输入计算机。为了控制该过程,输出的数据必须由计算机生成,并且转化成生产过程的可读信号。这三种过程数据按照输入和输出的不同,需要六种计算机处理端口。如下:
Analog to digital
模数转换
Contact input
接点输入
Pulse counters
脉冲计数器
Digital to analog
数模转换
Contact output
接点输出
Pulse generators
脉冲发生器
Analog-to-digital interfacing involves transforming real-valued
signals into digital representations of their mangnitude. A number of
different steps must be accomplished to affect this conversion process. These steps involve the following hardware:
数模转换接口连接包括把实际信号转换成数字量(这里的mangnitude应该为magnitude)表示。这一过程需要很多步骤。这些步骤需要一下硬件:
1) transcers, which convert a measurable process characteristic (flow rate, temperature,process,etc.)into electrical voltage levels corresponding in magnitude to the state of the characteristic of the process measured. A thermocouple is an example of a device in this category. It converts temperature into a small voltage level.
1)传感器,用于将被测量的过程特性(流量、温度,过程等等)转化成变化的电压,并使之与被测量过程特性相一致。热电偶就是一个这种器件,它将温度转换成低电压。
2) Signal conditioners,which filter random electrical noise and smooth the analog signal emanating from transcing devices.
信号调节器,用于滤除无规则电噪声和调整传感器发出的模拟信号。
(这里的smooth用的...)
3) Multiplexers,which connect several process-monitoring devices to the analog-to-digital converter(ADC). Each process signal is sampled at periodic intervals and passed on to the converter.
3)多路转换器,用于连接过程控制设备和模数转换器。每一个处理信号都通过周期采样并且传送到转换器。
4) Amplifiers scale the incoming signal up or down to the range of the analog-to-digital converter being used.
4)放大器,用于按照数模转换器的要求,比例增高或者降低输入信号的幅度。
5) The analog-to-digital converter transforms the incoming real-valued process signals into their digital equivalents.
5)模数转换器,用于将输入的真实过程信号转换成对应的数字信号。
6) The digital computer”s I/O section accepts the digital signals from the ADC. A limit comparator is often connected between the I/O sections and the ADC to prevent out-of-limit signals from distracting the CPU
6)数字计算机的输入输出接口,用于从模数转换器中接收数字信号。在输入输出接口和模数转换器中间,经常会连接一个极限比较器,用于保护CPU不受溢出信号的干扰。
❼ 机械工程英语翻译!急!!!
设计已经从手工用计算尺,三角形,铅笔,鳞片等工具的过程,并自动处理橡皮擦知道电脑辅助设计(CAD)。工艺规划已经从手工操作使用计划表,图表,并成为一个自动化流程图表知道,计算机辅助工艺规划(CAPP系统)。生产已经从一个手工的过程,涉及到手动控制的自动化机器的过程演变知道,电脑计算机辅助制造(CAM)。
生产加工成不同的automation.However岛屿,这些岛屿之间的通信多年的演变,这些indivual部件仍依靠手工操作。这限制了生产力水平,可在整个生产过程实现改进。当这些岛屿和其他制造业自动化组件是通过计算机网络联系在一起,这些限制是可以克服的。计算机集成制造,对提高制造业生产率的巨大潜力,但它并非没有问题。
与CIM的相关问题
正如任何新的理念,需要对现状的重大改变,CIM的也不是没有问题的。与秋天相关的CIM分为三大类的问题。
技术问题
文化问题
与商业有关的问题
这些类型的问题,阻碍了多年来的CIM的发展,并要克服的CIM实现widwspread inplementation。
电脑翻得 很没逻辑 你自己看看 基本词都翻出来了
❽ 工程机械英语翻译
如坡度非常陡,货物荷载应保持在装载车斜坡位置的正上方。
❾ 机械工程专业英语在线翻译
大意:该机构通常为指导是一个浮动的链接,其中不仅是一个规定的P点的路径,而且还通过点线的旋转,并通过在body.For实例嵌入部分,线可能代表在一个点上的链接位于承运人自动机械运营商链接已按部就班,而承运人指定角orientation.Prescribing的一个桶装载机铲斗运动是另一种运动生成机制的例子。在斗尖道路非常关键,因为必须执行挖出一个解除轨迹跟踪和1倾销轨迹。车斗角方向同样重要的是确保货物从正确的立场倾销
❿ 工程机械专业英语翻译(高手速来)
"Factory branch"——制造厂 (means a branch office maintained by a person who manufactures or assembles motor vehicles for the sale of motor vehicles to distributors, for the sale of motor vehicles to motor vehicle dealers, or for directing or supervising in whole or in part its representatives.)
universal link key 万向节联接键
al-relief-valve system 双安全阀系统
cutaway view 剖面图
heavy-ty truck bed 重型卡车后车厢(truck bed 应该指的回就是卡车运货的那部答分)
capital repair 大修
The paving machine follows a surveyor's line system铺路机沿测量员划线前进的系统